About a week ago; that was the first time ever in my life that I have had a total of over 30 hours of working at a restaurant in Taipei and getting over exhausted, taking on additional shifts, causing myself sleeping in, it happened for a few days, because of those affections, I could not do anything else, as my stuffing ups as usual, I had complained to my dad-Mr. Mike about wasting time and got very frustrated.
Below are some questions:
"Shall I oversleep?", "No, because that gets me nowhere.";
"Shall I set the alarm clock on?", "Yes, because it shows that I am early to bed and early to rise.";
"Shall I just sleep for one to three hours?", "No, because I will get too over exhausted.";
"Shall I sleep for five to eight hours?", "Yes, because those are most people's normal sleeping times.".
大約在一個星期之前;我已經在台北的一家餐廳工作總共超過了30個小時,得到了疲憊,承擔了更多的變化,從而導致了自己在睡懶覺,它已經發生了好幾天,有史以來第一次在我的人生中有了這些感情,造成了我不能做任何其他事情的困擾,因為我的愚弄像往常一樣,我曾經跟我爸爸抱怨關於浪費時間以及變得非常沮喪。
下面是一些問題:
“難道我要睡過頭嗎?”“不要,因為那會讓我一事無成。”
“難道我要用鬧鐘嗎?”,“是的,因為它會表明我早睡和早起。”
“難道我只要睡一到三個小時就行了嗎?”“不要,因為我會太累的。”
“難道我要睡五至八個小時嗎?”,“是的,因為這些都是大部分人的正常睡眠時間。”
沒有留言:
張貼留言