2015年5月23日 星期六

My work interruptions and stuff ups recently

Recently due to last week's interruptions at my workplace, needed me to help out for the extra 8.5 hours, as some of the other workers were sick, so most of last week and some of this week I had slept in for many times, causing me getting very frustrated, complaining and whining to my dad about not having enough time for anything else, he won't help me unless when I prepare properly, as partly being immature and irresponsible. Partly because of the work interruptions and me sleeping in myself, caused out many stuff ups, but I got to save money as the restaurant let me take out some of their leftover side dishes.
最近由於在上個星期我的工作場所有稍為干擾我一下,需要我額外的加班8.5小時,因為其他的一些員人生病了,所以大部份在上個星期和一些在這個星期我已經很多次睡過頭了,我害了我自己變得非常沮喪,跟我爸爸抱怨和埋怨關於沒有足夠的時間做別的事情,他也不會再幫助我了,除非我妥善的為自己做好準備,以上部份是不成熟和沒有責任感的。因為在工作上的干擾和我自己睡過頭的部份,引起了很多愚弄,但是餐廳讓我外帶的一些剩下的小菜,我就可以省錢了。

沒有留言:

張貼留言